MRV
8. देवाच्या आज्ञा सर्वकाळ असतात. त्या आज्ञा देण्यामागची देवाची कारणे खरी आणि शुध्द होती.
KJV
8. They stand fast for ever and ever, [and are] done in truth and uprightness.
KJVP
8. They stand fast H5564 forever H5703 and ever, H5769 [and] [are] done H6213 in truth H571 and uprightness. H3477
YLT
8. They are sustained for ever to the age. They are made in truth and uprightness.
ASV
8. They are established for ever and ever; They are done in truth and uprightness.
WEB
8. They are established forever and ever. They are done in truth and uprightness.
ESV
8. they are established forever and ever, to be performed with faithfulness and uprightness.
RV
8. They are established for ever and ever, they are done in truth and uprightness.
RSV
8. they are established for ever and ever, to be performed with faithfulness and uprightness.
NLT
8. They are forever true, to be obeyed faithfully and with integrity.
NET
8. They are forever firm, and should be faithfully and properly carried out.
ERVEN
8. His commands will continue forever. They must be done with truth and honesty.