MRV
3. परमेश्वरा, माझ्या देवा, माझ्याकडे बघ. माझ्या प्रश्नांचे उत्तर दे. मला उत्तर कळू दे. नाही तर मी मरुन जाईन.
KJV
3. Consider [and] hear me, O LORD my God: lighten mine eyes, lest I sleep the [sleep of] death;
KJVP
3. Consider H5027 [and] hear H6030 me , O LORD H3068 my God: H430 lighten H215 mine eyes, H5869 lest H6435 I sleep H3462 the [sleep] [of] death; H4194
YLT
3. Look attentively; Answer me, O Jehovah, my God, Enlighten mine eyes, lest I sleep in death,
ASV
3. Consider and answer me, O Jehovah my God: Lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
WEB
3. Behold, and answer me, Yahweh, my God. Give light to my eyes, lest I sleep in death;
ESV
3. Consider and answer me, O LORD my God; light up my eyes, lest I sleep the sleep of death,
RV
3. Consider {cf15i and} answer me, O LORD my God: lighten mine eyes, lest I sleep the {cf15i sleep of} death;
RSV
3. Consider and answer me, O LORD my God; lighten my eyes, lest I sleep the sleep of death;
NLT
3. Turn and answer me, O LORD my God! Restore the sparkle to my eyes, or I will die.
NET
3. Look at me! Answer me, O LORD my God! Revive me, or else I will die!
ERVEN
3. Lord my God, look at me and give me an answer. Make me feel strong again, or I will die.