मराठी बायबल

देवाची दयाळू भेट
स्तोत्रसंहिता 42:2
MRV
2. माझा आत्मा जिवंत देवासाठी तहानेला आहे. मी त्याला भेटायला केव्हा जाऊ शकेन?



KJV
2. My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God?

KJVP
2. My soul H5315 thirsteth H6770 for God, H430 for the living H2416 God: H410 when H4970 shall I come H935 and appear H7200 before H6440 God H430 ?

YLT
2. My soul thirsted for God, for the living God, When do I enter and see the face of God?

ASV
2. My soul thirsteth for God, for the living God: When shall I come and appear before God?

WEB
2. My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and appear before God?

ESV
2. My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and appear before God?

RV
2. My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God?

RSV
2. My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and behold the face of God?

NLT
2. I thirst for God, the living God. When can I go and stand before him?

NET
2. I thirst for God, for the living God. I say, "When will I be able to go and appear in God's presence?"

ERVEN
2. My soul thirsts for the living God. When can I go to meet with him?



Notes

No Verse Added

स्तोत्रसंहिता 42:2

  • माझा आत्मा जिवंत देवासाठी तहानेला आहे. मी त्याला भेटायला केव्हा जाऊ शकेन?
  • KJV

    My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God?
  • KJVP

    My soul H5315 thirsteth H6770 for God, H430 for the living H2416 God: H410 when H4970 shall I come H935 and appear H7200 before H6440 God H430 ?
  • YLT

    My soul thirsted for God, for the living God, When do I enter and see the face of God?
  • ASV

    My soul thirsteth for God, for the living God: When shall I come and appear before God?
  • WEB

    My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and appear before God?
  • ESV

    My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and appear before God?
  • RV

    My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God?
  • RSV

    My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and behold the face of God?
  • NLT

    I thirst for God, the living God. When can I go and stand before him?
  • NET

    I thirst for God, for the living God. I say, "When will I be able to go and appear in God's presence?"
  • ERVEN

    My soul thirsts for the living God. When can I go to meet with him?
×

Alert

×

marathi Letters Keypad References