MRV
4. ते खोटे बोलत आहेत. म्हणून तू माझ्यावतीने लोकांशी बोल. “मानवपुत्रा, लोकांना संदेश सांग.”
KJV
4. Therefore prophesy against them, prophesy, O son of man.
KJVP
4. Therefore H3651 prophesy H5012 against H5921 them, prophesy, H5012 O son H1121 of man. H120
YLT
4. Therefore prophesy concerning them, prophesy, son of man.`
ASV
4. Therefore prophesy against them, prophesy, O son of man.
WEB
4. Therefore prophesy against them, prophesy, son of man.
ESV
4. Therefore prophesy against them, prophesy, O son of man."
RV
4. Therefore prophesy against them, prophesy, O son of man.
RSV
4. Therefore prophesy against them, prophesy, O son of man."
NLT
4. Therefore, son of man, prophesy against them loudly and clearly."
NET
4. Therefore, prophesy against them! Prophesy, son of man!"
ERVEN
4. So you must speak to the people for me. Son of man, go prophesy to the people."