MRV
25. त्या लोकांनी त्या प्रदेशाचा 40 दिवस शोध घेतला. नंतर ते आपल्या छावणीत परत गेले.
KJV
25. And they returned from searching of the land after forty days.
KJVP
25. And they returned H7725 from searching H4480 H8446 of the land H776 after H4480 H7093 forty H705 days. H3117
YLT
25. And they turn back from spying the land at the end of forty days.
ASV
25. And they returned from spying out the land at the end of forty days.
WEB
25. They returned from spying out the land at the end of forty days.
ESV
25. At the end of forty days they returned from spying out the land.
RV
25. And they returned from spying out the land at the end of forty days.
RSV
25. At the end of forty days they returned from spying out the land.
NLT
25. After exploring the land for forty days, the men returned
NET
25. They returned from investigating the land after forty days.
ERVEN
25. The men explored that country for 40 days, and then they went back to the camp.