मराठी बायबल

देवाची दयाळू भेट
मत्तय 7:24
MRV
24. “जो कोणी माझ्या सांगण्याप्रमाणे आचारण करतो तो शहाण्या माणसासारखा आहे, अशा सुज्ञ माणसाने आपले घर खडकावर बांधले.



KJV
24. {SCJ}Therefore whosoever heareth these sayings of mine, and doeth them, I will liken him unto a wise man, which built his house upon a rock: {SCJ.}

KJVP
24. {SCJ} Therefore G3767 whosoever G3956 G3748 heareth G191 these G5128 sayings G3056 of mine, G3450 and G2532 doeth G4160 them, G846 I will liken G3666 him G846 unto a wise G5429 man, G435 which G3748 built G3618 his G848 house G3614 upon G1909 a rock: G4073 {SCJ.}

YLT
24. `Therefore, every one who doth hear of me these words, and doth do them, I will liken him to a wise man who built his house upon the rock;

ASV
24. Every one therefore that heareth these words of mine, and doeth them, shall be likened unto a wise man, who built his house upon the rock:

WEB
24. "Everyone therefore who hears these words of mine, and does them, I will liken him to a wise man, who built his house on a rock.

ESV
24. "Everyone then who hears these words of mine and does them will be like a wise man who built his house on the rock.

RV
24. Every one therefore which heareth these words of mine, and doeth them, shall be likened unto a wise man, which built his house upon the rock:

RSV
24. "Every one then who hears these words of mine and does them will be like a wise man who built his house upon the rock;

NLT
24. "Anyone who listens to my teaching and follows it is wise, like a person who builds a house on solid rock.

NET
24. "Everyone who hears these words of mine and does them is like a wise man who built his house on rock.

ERVEN
24. "Whoever hears these teachings of mine and obeys them is like a wise man who built his house on rock.



Notes

No Verse Added

मत्तय 7:24

  • “जो कोणी माझ्या सांगण्याप्रमाणे आचारण करतो तो शहाण्या माणसासारखा आहे, अशा सुज्ञ माणसाने आपले घर खडकावर बांधले.
  • KJV

    Therefore whosoever heareth these sayings of mine, and doeth them, I will liken him unto a wise man, which built his house upon a rock:
  • KJVP

    Therefore G3767 whosoever G3956 G3748 heareth G191 these G5128 sayings G3056 of mine, G3450 and G2532 doeth G4160 them, G846 I will liken G3666 him G846 unto a wise G5429 man, G435 which G3748 built G3618 his G848 house G3614 upon G1909 a rock: G4073
  • YLT

    `Therefore, every one who doth hear of me these words, and doth do them, I will liken him to a wise man who built his house upon the rock;
  • ASV

    Every one therefore that heareth these words of mine, and doeth them, shall be likened unto a wise man, who built his house upon the rock:
  • WEB

    "Everyone therefore who hears these words of mine, and does them, I will liken him to a wise man, who built his house on a rock.
  • ESV

    "Everyone then who hears these words of mine and does them will be like a wise man who built his house on the rock.
  • RV

    Every one therefore which heareth these words of mine, and doeth them, shall be likened unto a wise man, which built his house upon the rock:
  • RSV

    "Every one then who hears these words of mine and does them will be like a wise man who built his house upon the rock;
  • NLT

    "Anyone who listens to my teaching and follows it is wise, like a person who builds a house on solid rock.
  • NET

    "Everyone who hears these words of mine and does them is like a wise man who built his house on rock.
  • ERVEN

    "Whoever hears these teachings of mine and obeys them is like a wise man who built his house on rock.
×

Alert

×

marathi Letters Keypad References