मराठी बायबल

देवाची दयाळू भेट
रोमकरांस 9:13
MRV
13. पवित्र शास्त्रात लिहिले आहे की, “मी याकोबावर प्रेम केले आणि एसावाचा द्वेष केला.”



KJV
13. As it is written, Jacob have I loved, but Esau have I hated.

KJVP
13. As G2531 it is written, G1125 Jacob G2384 have I loved, G25 but G1161 Esau G2269 have I hated. G3404

YLT
13. according as it hath been written, `Jacob I did love, and Esau I did hate.`

ASV
13. Even as it is written, Jacob I loved, but Esau I hated.

WEB
13. Even as it is written, "Jacob I loved, but Esau I hated."

ESV
13. As it is written, "Jacob I loved, but Esau I hated."

RV
13. Even as it is written, Jacob I loved, but Esau I hated.

RSV
13. As it is written, "Jacob I loved, but Esau I hated."

NLT
13. In the words of the Scriptures, "I loved Jacob, but I rejected Esau."

NET
13. just as it is written: "Jacob I loved, but Esau I hated."

ERVEN
13. As the Scriptures say, "I loved Jacob, but I hated Esau."



Notes

No Verse Added

रोमकरांस 9:13

  • पवित्र शास्त्रात लिहिले आहे की, “मी याकोबावर प्रेम केले आणि एसावाचा द्वेष केला.”
  • KJV

    As it is written, Jacob have I loved, but Esau have I hated.
  • KJVP

    As G2531 it is written, G1125 Jacob G2384 have I loved, G25 but G1161 Esau G2269 have I hated. G3404
  • YLT

    according as it hath been written, `Jacob I did love, and Esau I did hate.`
  • ASV

    Even as it is written, Jacob I loved, but Esau I hated.
  • WEB

    Even as it is written, "Jacob I loved, but Esau I hated."
  • ESV

    As it is written, "Jacob I loved, but Esau I hated."
  • RV

    Even as it is written, Jacob I loved, but Esau I hated.
  • RSV

    As it is written, "Jacob I loved, but Esau I hated."
  • NLT

    In the words of the Scriptures, "I loved Jacob, but I rejected Esau."
  • NET

    just as it is written: "Jacob I loved, but Esau I hated."
  • ERVEN

    As the Scriptures say, "I loved Jacob, but I hated Esau."
×

Alert

×

marathi Letters Keypad References