MRV
25. त्या काळी त्यांच्यावर कोणी राजा राज्य करत नव्हता. त्यामुळे ज्याला जे योग्य वाटेल ते तो करी.
KJV
25. In those days there was no king in Israel: every man did that which was right in his own eyes.
KJVP
25. In those H1992 days H3117 [there] [was] no H369 king H4428 in Israel: H3478 every man H376 did H6213 [that] [which] [was] right H3477 in his own eyes. H5869
YLT
25. In those days there is no king in Israel; each doth that which is right in his own eyes.
ASV
25. In those days there was no king in Israel: every man did that which was right in his own eyes.
WEB
25. In those days there was no king in Israel: every man did that which was right in his own eyes.
ESV
25. In those days there was no king in Israel. Everyone did what was right in his own eyes.
RV
25. In those days there was no king in Israel: every man did that which was right in his own eyes.
RSV
25. In those days there was no king in Israel; every man did what was right in his own eyes.
NLT
25. In those days Israel had no king; all the people did whatever seemed right in their own eyes.
NET
25. In those days Israel had no king. Each man did what he considered to be right.
ERVEN
25. In those days the Israelites did not have a king, so everyone did whatever they thought was right.