मराठी बायबल

देवाची दयाळू भेट
स्तोत्रसंहिता
MRV
26. परमेश्वराचे नाव घेऊन येणाऱ्या माणसाचे स्वागत करा. “याजकांनी उत्तर दिले, “परमेश्वराच्या घरी आम्ही तुझे स्वागत करतो.”

ERVMR
26. परमेश्वराचे नाव घेऊन येणाऱ्या माणसाचे स्वागत करा. “याजकांनी उत्तर दिले, “परमेश्वराच्या घरी आम्ही तुझे स्वागत करतो.”

IRVMR
26. परमेश्वराच्या नावाने येणारा धन्यवादित असो; परमेश्वराच्या घरातून आम्ही तुला आशीर्वाद देतो.



KJV
26. Blessed [be] he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD.

AMP
26. Blessed is he who comes in the name of the Lord; we bless you from the house of the Lord [you who come into His sanctuary under His guardianship]. [Mark 11:9, 10.]

KJVP
26. Blessed H1288 VWQ3MS [ be ] he that cometh H935 in the name H8034 B-CMS of the LORD H3068 EDS : we have blessed H1288 you out of the house H1004 of the LORD H3068 NAME-4MS .

YLT
26. Blessed [is] he who is coming In the name of Jehovah, We blessed you from the house of Jehovah,

ASV
26. Blessed be he that cometh in the name of Jehovah: We have blessed you out of the house of Jehovah.

WEB
26. Blessed is he who comes in the name of Yahweh! We have blessed you out of the house of Yahweh.

NASB
26. Blessed is he who comes in the name of the LORD. We bless you from the LORD'S house.

ESV
26. Blessed is he who comes in the name of the LORD! We bless you from the house of the LORD.

RV
26. Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD.

RSV
26. Blessed be he who enters in the name of the LORD! We bless you from the house of the LORD.

NKJV
26. Blessed [is] he who comes in the name of the LORD! We have blessed you from the house of the LORD.

MKJV
26. Blessed is He coming in the name of Jehovah; we have blessed You out of the house of Jehovah.

AKJV
26. Blessed be he that comes in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD.

NRSV
26. Blessed is the one who comes in the name of the LORD. We bless you from the house of the LORD.

NIV
26. Blessed is he who comes in the name of the LORD. From the house of the LORD we bless you.

NIRV
26. Blessed is the one who comes in the name of the Lord. From the temple of the Lord we bless you.

NLT
26. Bless the one who comes in the name of the LORD. We bless you from the house of the LORD.

MSG
26. Blessed are you who enter in GOD's name-- from GOD's house we bless you!

GNB
26. May God bless the one who comes in the name of the LORD! From the Temple of the LORD we bless you.

NET
26. May the one who comes in the name of the LORD be blessed! We will pronounce blessings on you in the LORD's temple.

ERVEN
26. Welcome to the one who comes in the name of the Lord." {The priests answer,} "We welcome you to the Lord's house!



Total 29 Verses, Selected Verse 26 / 29
  • परमेश्वराचे नाव घेऊन येणाऱ्या माणसाचे स्वागत करा. “याजकांनी उत्तर दिले, “परमेश्वराच्या घरी आम्ही तुझे स्वागत करतो.”
  • ERVMR

    परमेश्वराचे नाव घेऊन येणाऱ्या माणसाचे स्वागत करा. “याजकांनी उत्तर दिले, “परमेश्वराच्या घरी आम्ही तुझे स्वागत करतो.”
  • IRVMR

    परमेश्वराच्या नावाने येणारा धन्यवादित असो; परमेश्वराच्या घरातून आम्ही तुला आशीर्वाद देतो.
  • KJV

    Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD.
  • AMP

    Blessed is he who comes in the name of the Lord; we bless you from the house of the Lord you who come into His sanctuary under His guardianship. Mark 11:9, 10.
  • KJVP

    Blessed H1288 VWQ3MS be he that cometh H935 in the name H8034 B-CMS of the LORD H3068 EDS : we have blessed H1288 you out of the house H1004 of the LORD H3068 NAME-4MS .
  • YLT

    Blessed is he who is coming In the name of Jehovah, We blessed you from the house of Jehovah,
  • ASV

    Blessed be he that cometh in the name of Jehovah: We have blessed you out of the house of Jehovah.
  • WEB

    Blessed is he who comes in the name of Yahweh! We have blessed you out of the house of Yahweh.
  • NASB

    Blessed is he who comes in the name of the LORD. We bless you from the LORD'S house.
  • ESV

    Blessed is he who comes in the name of the LORD! We bless you from the house of the LORD.
  • RV

    Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD.
  • RSV

    Blessed be he who enters in the name of the LORD! We bless you from the house of the LORD.
  • NKJV

    Blessed is he who comes in the name of the LORD! We have blessed you from the house of the LORD.
  • MKJV

    Blessed is He coming in the name of Jehovah; we have blessed You out of the house of Jehovah.
  • AKJV

    Blessed be he that comes in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD.
  • NRSV

    Blessed is the one who comes in the name of the LORD. We bless you from the house of the LORD.
  • NIV

    Blessed is he who comes in the name of the LORD. From the house of the LORD we bless you.
  • NIRV

    Blessed is the one who comes in the name of the Lord. From the temple of the Lord we bless you.
  • NLT

    Bless the one who comes in the name of the LORD. We bless you from the house of the LORD.
  • MSG

    Blessed are you who enter in GOD's name-- from GOD's house we bless you!
  • GNB

    May God bless the one who comes in the name of the LORD! From the Temple of the LORD we bless you.
  • NET

    May the one who comes in the name of the LORD be blessed! We will pronounce blessings on you in the LORD's temple.
  • ERVEN

    Welcome to the one who comes in the name of the Lord." {The priests answer,} "We welcome you to the Lord's house!
Total 29 Verses, Selected Verse 26 / 29
×

Alert

×

Marathi Letters Keypad References