मराठी बायबल

देवाची दयाळू भेट
ईयोब 21:33
MRV
33. म्हणून दरीतली माती देखील दुष्ट माणसाठी सुखावह असेल. व त्याच्या अंत्ययात्रेत हजारो लोक सामील होतील.



KJV
33. The clods of the valley shall be sweet unto him, and every man shall draw after him, as [there are] innumerable before him.

KJVP
33. The clods H7263 of the valley H5158 shall be sweet H4985 unto him , and every H3605 man H120 shall draw H4900 after H310 him , as [there] [are] innumerable H369 H4557 before H6440 him.

YLT
33. Sweet to him have been the clods of the valley, And after him every man he draweth, And before him there is no numbering.

ASV
33. The clods of the valley shall be sweet unto him, And all men shall draw after him, As there were innumerable before him.

WEB
33. The clods of the valley shall be sweet to him. All men shall draw after him, As there were innumerable before him.

ESV
33. The clods of the valley are sweet to him; all mankind follows after him, and those who go before him are innumerable.

RV
33. The clods of the valley shall be sweet unto him, and all men shall draw after him, as there were innumerable before him.

RSV
33. The clods of the valley are sweet to him; all men follow after him, and those who go before him are innumerable.

NLT
33. A great funeral procession goes to the cemetery. Many pay their respects as the body is laid to rest, and the earth gives sweet repose.

NET
33. The clods of the torrent valley are sweet to him; behind him everybody follows in procession, and before him goes a countless throng.

ERVEN
33. So even the soil in the valley will be pleasant for them, and thousands of people will join their funeral procession.



Notes

No Verse Added

ईयोब 21:33

  • म्हणून दरीतली माती देखील दुष्ट माणसाठी सुखावह असेल. व त्याच्या अंत्ययात्रेत हजारो लोक सामील होतील.
  • KJV

    The clods of the valley shall be sweet unto him, and every man shall draw after him, as there are innumerable before him.
  • KJVP

    The clods H7263 of the valley H5158 shall be sweet H4985 unto him , and every H3605 man H120 shall draw H4900 after H310 him , as there are innumerable H369 H4557 before H6440 him.
  • YLT

    Sweet to him have been the clods of the valley, And after him every man he draweth, And before him there is no numbering.
  • ASV

    The clods of the valley shall be sweet unto him, And all men shall draw after him, As there were innumerable before him.
  • WEB

    The clods of the valley shall be sweet to him. All men shall draw after him, As there were innumerable before him.
  • ESV

    The clods of the valley are sweet to him; all mankind follows after him, and those who go before him are innumerable.
  • RV

    The clods of the valley shall be sweet unto him, and all men shall draw after him, as there were innumerable before him.
  • RSV

    The clods of the valley are sweet to him; all men follow after him, and those who go before him are innumerable.
  • NLT

    A great funeral procession goes to the cemetery. Many pay their respects as the body is laid to rest, and the earth gives sweet repose.
  • NET

    The clods of the torrent valley are sweet to him; behind him everybody follows in procession, and before him goes a countless throng.
  • ERVEN

    So even the soil in the valley will be pleasant for them, and thousands of people will join their funeral procession.
×

Alert

×

marathi Letters Keypad References