मराठी बायबल

देवाची दयाळू भेट
ईयोब 5:10
MRV
10. देव पृथ्वीवर पाऊस आणतो. शेतांना पाणी देतो.



KJV
10. Who giveth rain upon the earth, and sendeth waters upon the fields:

KJVP
10. Who giveth H5414 rain H4306 upon H5921 H6440 the earth, H776 and sendeth H7971 waters H4325 upon H5921 H6440 the fields: H2351

YLT
10. Who is giving rain on the face of the land, And is sending waters on the out-places.

ASV
10. Who giveth rain upon the earth, And sendeth waters upon the fields;

WEB
10. Who gives rain on the earth, And sends waters on the fields;

ESV
10. he gives rain on the earth and sends waters on the fields;

RV
10. Who giveth rain upon the earth, and sendeth waters upon the fields:

RSV
10. he gives rain upon the earth and sends waters upon the fields;

NLT
10. He gives rain for the earth and water for the fields.

NET
10. he gives rain on the earth, and sends water on the fields;

ERVEN
10. He sends rain all over the earth and waters the fields.



Notes

No Verse Added

ईयोब 5:10

  • देव पृथ्वीवर पाऊस आणतो. शेतांना पाणी देतो.
  • KJV

    Who giveth rain upon the earth, and sendeth waters upon the fields:
  • KJVP

    Who giveth H5414 rain H4306 upon H5921 H6440 the earth, H776 and sendeth H7971 waters H4325 upon H5921 H6440 the fields: H2351
  • YLT

    Who is giving rain on the face of the land, And is sending waters on the out-places.
  • ASV

    Who giveth rain upon the earth, And sendeth waters upon the fields;
  • WEB

    Who gives rain on the earth, And sends waters on the fields;
  • ESV

    he gives rain on the earth and sends waters on the fields;
  • RV

    Who giveth rain upon the earth, and sendeth waters upon the fields:
  • RSV

    he gives rain upon the earth and sends waters upon the fields;
  • NLT

    He gives rain for the earth and water for the fields.
  • NET

    he gives rain on the earth, and sends water on the fields;
  • ERVEN

    He sends rain all over the earth and waters the fields.
×

Alert

×

marathi Letters Keypad References