मराठी बायबल

देवाची दयाळू भेट
स्तोत्रसंहिता 105:19
MRV
19. योसेफाने सांगितलेल्या गोष्टी प्रत्यक्ष घडेपर्यंत तो गुलामच राहिला. परमेश्वराच्या संदेशामुळे योसेफ बरोबर होता हे सिध्द झाले.



KJV
19. Until the time that his word came: the word of the LORD tried him.

KJVP
19. Until H5704 the time H6256 that his word H1697 came: H935 the word H565 of the LORD H3068 tried H6884 him.

YLT
19. Till the time of the coming of His word The saying of Jehovah hath tried him.

ASV
19. Until the time that his word came to pass, The word of Jehovah tried him.

WEB
19. Until the time that his word happened, And Yahweh\'s word proved him true.

ESV
19. until what he had said came to pass, the word of the LORD tested him.

RV
19. Until the time that his word came to pass; the word of the LORD tried him.

RSV
19. until what he had said came to pass the word of the LORD tested him.

NLT
19. Until the time came to fulfill his dreams, the LORD tested Joseph's character.

NET
19. until the time when his prediction came true. The LORD's word proved him right.

ERVEN
19. Joseph was a slave until what he had said really happened. The Lord's message proved that Joseph was right.



Notes

No Verse Added

स्तोत्रसंहिता 105:19

  • योसेफाने सांगितलेल्या गोष्टी प्रत्यक्ष घडेपर्यंत तो गुलामच राहिला. परमेश्वराच्या संदेशामुळे योसेफ बरोबर होता हे सिध्द झाले.
  • KJV

    Until the time that his word came: the word of the LORD tried him.
  • KJVP

    Until H5704 the time H6256 that his word H1697 came: H935 the word H565 of the LORD H3068 tried H6884 him.
  • YLT

    Till the time of the coming of His word The saying of Jehovah hath tried him.
  • ASV

    Until the time that his word came to pass, The word of Jehovah tried him.
  • WEB

    Until the time that his word happened, And Yahweh\'s word proved him true.
  • ESV

    until what he had said came to pass, the word of the LORD tested him.
  • RV

    Until the time that his word came to pass; the word of the LORD tried him.
  • RSV

    until what he had said came to pass the word of the LORD tested him.
  • NLT

    Until the time came to fulfill his dreams, the LORD tested Joseph's character.
  • NET

    until the time when his prediction came true. The LORD's word proved him right.
  • ERVEN

    Joseph was a slave until what he had said really happened. The Lord's message proved that Joseph was right.
×

Alert

×

marathi Letters Keypad References