MRV
7. देव म्हणतो, “माझ्या लोकांने माझे ऐका! इस्राएलाच्या लोकांनो मी तुमच्या विरुध्द माझा पुरावा देईन. मी देव आहे. तुमचा देव आहे.
KJV
7. Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify against thee: I [am] God, [even] thy God.
KJVP
7. Hear H8085 , O my people, H5971 and I will speak; H1696 O Israel, H3478 and I will testify H5749 against thee: I H595 [am] God, H430 [even] thy God. H430
YLT
7. Hear, O My people, and I speak, O Israel, and I testify against thee, God, thy God [am] I.
ASV
7. Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify unto thee: I am God, even thy God.
WEB
7. "Hear, my people, and I will speak; Israel, and I will testify against you. I am God, your God.
ESV
7. "Hear, O my people, and I will speak; O Israel, I will testify against you. I am God, your God.
RV
7. Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify unto thee: I am God, {cf15i even} thy God.
RSV
7. "Hear, O my people, and I will speak, O Israel, I will testify against you. I am God, your God.
NLT
7. "O my people, listen as I speak. Here are my charges against you, O Israel: I am God, your God!
NET
7. He says: "Listen my people! I am speaking! Listen Israel! I am accusing you! I am God, your God!
ERVEN
7. God says, "My people, listen to me! People of Israel, I will show my evidence against you. I am God, your God.