मराठी बायबल

देवाची दयाळू भेट
नीतिसूत्रे 20:27
MRV
27. मनुष्याचा आत्मा परमेश्वराचा दीप होय. माणसाच्या मनात काय आहे ते परमेश्वराला कळू शकते.



KJV
27. The spirit of man [is] the candle of the LORD, searching all the inward parts of the belly.

KJVP
27. The spirit H5397 of man H120 [is] the candle H5216 of the LORD, H3068 searching H2664 all H3605 the inward parts H2315 of the belly. H990

YLT
27. The breath of man [is] a lamp of Jehovah, Searching all the inner parts of the heart.

ASV
27. The spirit of man is the lamp of Jehovah, Searching all his innermost parts.

WEB
27. The spirit of man is Yahweh\'s lamp, Searching all his innermost parts.

ESV
27. The spirit of man is the lamp of the LORD, searching all his innermost parts.

RV
27. The spirit of man is the lamp of the LORD, searching all the innermost parts of the belly.

RSV
27. The spirit of man is the lamp of the LORD, searching all his innermost parts.

NLT
27. The LORD's light penetrates the human spirit, exposing every hidden motive.

NET
27. The human spirit is like the lamp of the LORD, searching all his innermost parts.

ERVEN
27. Your spirit is like a lamp to the Lord. He is able to see into your deepest parts.



Notes

No Verse Added

नीतिसूत्रे 20:27

  • मनुष्याचा आत्मा परमेश्वराचा दीप होय. माणसाच्या मनात काय आहे ते परमेश्वराला कळू शकते.
  • KJV

    The spirit of man is the candle of the LORD, searching all the inward parts of the belly.
  • KJVP

    The spirit H5397 of man H120 is the candle H5216 of the LORD, H3068 searching H2664 all H3605 the inward parts H2315 of the belly. H990
  • YLT

    The breath of man is a lamp of Jehovah, Searching all the inner parts of the heart.
  • ASV

    The spirit of man is the lamp of Jehovah, Searching all his innermost parts.
  • WEB

    The spirit of man is Yahweh\'s lamp, Searching all his innermost parts.
  • ESV

    The spirit of man is the lamp of the LORD, searching all his innermost parts.
  • RV

    The spirit of man is the lamp of the LORD, searching all the innermost parts of the belly.
  • RSV

    The spirit of man is the lamp of the LORD, searching all his innermost parts.
  • NLT

    The LORD's light penetrates the human spirit, exposing every hidden motive.
  • NET

    The human spirit is like the lamp of the LORD, searching all his innermost parts.
  • ERVEN

    Your spirit is like a lamp to the Lord. He is able to see into your deepest parts.
×

Alert

×

marathi Letters Keypad References