मराठी बायबल

देवाची दयाळू भेट
नीतिसूत्रे 5:1
MRV
1. मुला, माझ्या शहाणपणाच्या शिकवणुकीकडे लक्ष दे. माझ्या समजूत निर्माण करणाऱ्या शब्दाकडे लक्ष दे.



KJV
1. My son, attend unto my wisdom, [and] bow thine ear to my understanding:

KJVP
1. My son, H1121 attend H7181 unto my wisdom, H2451 [and] bow H5186 thine ear H241 to my understanding: H8394

YLT
1. My son! to my wisdom give attention, To mine understanding incline thine ear,

ASV
1. My son, attend unto my wisdom; Incline thine ear to my understanding:

WEB
1. My son, pay attention to my wisdom. Turn your ear to my understanding:

ESV
1. My son, be attentive to my wisdom; incline your ear to my understanding,

RV
1. My son, attend unto my wisdom; incline thine ear to my understanding:

RSV
1. My son, be attentive to my wisdom, incline your ear to my understanding;

NLT
1. My son, pay attention to my wisdom; listen carefully to my wise counsel.

NET
1. My child, be attentive to my wisdom, pay close attention to my understanding,

ERVEN
1. Son, listen to this piece of wisdom from me. Pay attention to what I know to be true.



Notes

No Verse Added

नीतिसूत्रे 5:1

  • मुला, माझ्या शहाणपणाच्या शिकवणुकीकडे लक्ष दे. माझ्या समजूत निर्माण करणाऱ्या शब्दाकडे लक्ष दे.
  • KJV

    My son, attend unto my wisdom, and bow thine ear to my understanding:
  • KJVP

    My son, H1121 attend H7181 unto my wisdom, H2451 and bow H5186 thine ear H241 to my understanding: H8394
  • YLT

    My son! to my wisdom give attention, To mine understanding incline thine ear,
  • ASV

    My son, attend unto my wisdom; Incline thine ear to my understanding:
  • WEB

    My son, pay attention to my wisdom. Turn your ear to my understanding:
  • ESV

    My son, be attentive to my wisdom; incline your ear to my understanding,
  • RV

    My son, attend unto my wisdom; incline thine ear to my understanding:
  • RSV

    My son, be attentive to my wisdom, incline your ear to my understanding;
  • NLT

    My son, pay attention to my wisdom; listen carefully to my wise counsel.
  • NET

    My child, be attentive to my wisdom, pay close attention to my understanding,
  • ERVEN

    Son, listen to this piece of wisdom from me. Pay attention to what I know to be true.
×

Alert

×

marathi Letters Keypad References