मराठी बायबल

देवाची दयाळू भेट
उपदेशक 3:4
MRV
4. रडण्याची आणि हसण्याचीही वेळ असते. दु:खी होण्याची आणि आनंदाने नाचायचीही वेळ असते.



KJV
4. A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;

KJVP
4. A time H6256 to weep, H1058 and a time H6256 to laugh; H7832 a time H6256 to mourn, H5594 and a time H6256 to dance; H7540

YLT
4. A time to weep, And a time to laugh. A time to mourn, And a time to skip.

ASV
4. a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;

WEB
4. A time to weep, And a time to laugh; A time to mourn, And a time to dance;

ESV
4. a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;

RV
4. a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;

RSV
4. a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;

NLT
4. A time to cry and a time to laugh. A time to grieve and a time to dance.

NET
4. A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance.

ERVEN
4. There is a time to cry and a time to laugh. There is a time to be sad and a time to dance with joy.



Notes

No Verse Added

उपदेशक 3:4

  • रडण्याची आणि हसण्याचीही वेळ असते. दु:खी होण्याची आणि आनंदाने नाचायचीही वेळ असते.
  • KJV

    A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;
  • KJVP

    A time H6256 to weep, H1058 and a time H6256 to laugh; H7832 a time H6256 to mourn, H5594 and a time H6256 to dance; H7540
  • YLT

    A time to weep, And a time to laugh. A time to mourn, And a time to skip.
  • ASV

    a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;
  • WEB

    A time to weep, And a time to laugh; A time to mourn, And a time to dance;
  • ESV

    a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;
  • RV

    a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;
  • RSV

    a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;
  • NLT

    A time to cry and a time to laugh. A time to grieve and a time to dance.
  • NET

    A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance.
  • ERVEN

    There is a time to cry and a time to laugh. There is a time to be sad and a time to dance with joy.
×

Alert

×

marathi Letters Keypad References