मराठी बायबल

देवाची दयाळू भेट
मत्तय 12:3
MRV
3. तेव्हा त्याने त्यांना म्हटले, “दाविदाला व त्याच्याबरोबरच्या माणसांना भूक लागली तेव्हा त्याने काय केले, हे तुम्ही वाचले आहे काय?



KJV
3. But he said unto them, {SCJ}Have ye not read what David did, when he was an hungred, and they that were with him; {SCJ.}

KJVP
3. But G1161 he G3588 said G2036 unto them, G846 {SCJ} Have ye not G3756 read G314 what G5101 David G1138 did, G4160 when G3753 he G846 was hungry, G3983 and G2532 they G3588 that were with G3326 him; G846 {SCJ.}

YLT
3. And he said to them, `Did ye not read what David did, when he was hungry, himself and those with him --

ASV
3. But he said unto them, Have ye not read what David did, when he was hungry, and they that were with him;

WEB
3. But he said to them, "Haven\'t you read what David did, when he was hungry, and those who were with him;

ESV
3. He said to them, "Have you not read what David did when he was hungry, and those who were with him:

RV
3. But he said unto them, Have ye not read what David did, when he was an hungred, and they that were with him;

RSV
3. He said to them, "Have you not read what David did, when he was hungry, and those who were with him:

NLT
3. Jesus said to them, "Haven't you read in the Scriptures what David did when he and his companions were hungry?

NET
3. He said to them, "Haven't you read what David did when he and his companions were hungry—

ERVEN
3. Jesus said to them, "You have read what David did when he and those with him were hungry.



Notes

No Verse Added

मत्तय 12:3

  • तेव्हा त्याने त्यांना म्हटले, “दाविदाला व त्याच्याबरोबरच्या माणसांना भूक लागली तेव्हा त्याने काय केले, हे तुम्ही वाचले आहे काय?
  • KJV

    But he said unto them, Have ye not read what David did, when he was an hungred, and they that were with him;
  • KJVP

    But G1161 he G3588 said G2036 unto them, G846 Have ye not G3756 read G314 what G5101 David G1138 did, G4160 when G3753 he G846 was hungry, G3983 and G2532 they G3588 that were with G3326 him; G846
  • YLT

    And he said to them, `Did ye not read what David did, when he was hungry, himself and those with him --
  • ASV

    But he said unto them, Have ye not read what David did, when he was hungry, and they that were with him;
  • WEB

    But he said to them, "Haven\'t you read what David did, when he was hungry, and those who were with him;
  • ESV

    He said to them, "Have you not read what David did when he was hungry, and those who were with him:
  • RV

    But he said unto them, Have ye not read what David did, when he was an hungred, and they that were with him;
  • RSV

    He said to them, "Have you not read what David did, when he was hungry, and those who were with him:
  • NLT

    Jesus said to them, "Haven't you read in the Scriptures what David did when he and his companions were hungry?
  • NET

    He said to them, "Haven't you read what David did when he and his companions were hungry—
  • ERVEN

    Jesus said to them, "You have read what David did when he and those with him were hungry.
×

Alert

×

marathi Letters Keypad References