MRV
23. याच दाविदाच्या वंशजातून देवाने इस्राएल लोकांचा तारणारा आणिला. तो वंशज येशू आहे. देवाने हे करण्याचे अभिवचन दिले होते.
KJV
23. Of this man’s seed hath God according to [his] promise raised unto Israel a Saviour, Jesus:
KJVP
23. Of G575 this man's G5127 seed G4690 hath God G2316 according G2596 to [his] promise G1860 raised G1453 unto Israel G2474 a Savior, G4990 Jesus: G2424
YLT
23. `Of this one`s seed God, according to promise, did raise to Israel a Saviour -- Jesus,
ASV
23. Of this mans seed hath God according to promise brought unto Israel a Saviour, Jesus;
WEB
23. From this man\'s seed, God has brought salvation to Israel according to his promise,
ESV
23. Of this man's offspring God has brought to Israel a Savior, Jesus, as he promised.
RV
23. Of this man-s seed hath God according to promise brought unto Israel a Saviour, Jesus;
RSV
23. Of this man's posterity God has brought to Israel a Savior, Jesus, as he promised.
NLT
23. "And it is one of King David's descendants, Jesus, who is God's promised Savior of Israel!
NET
23. From the descendants of this man God brought to Israel a Savior, Jesus, just as he promised.
ERVEN
23. "As he promised, God has brought one of David's descendants to Israel to be their Savior. That descendant is Jesus.