MRV
12. कारण मी दयाळूपणे यापुढे त्यांचे अपराध माफ करीन. त्यांची पापे विसरून जाईन.” यिर्मया 31:31-34
KJV
12. For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities will I remember no more.
KJVP
12. For G3754 I will be G2071 merciful G2436 to their G846 unrighteousness, G93 and G2532 their G846 sins G266 and G2532 their G846 iniquities G458 will I remember G3415 no more G3364 G2089 .
YLT
12. because I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their lawlessnesses I will remember no more;` --
ASV
12. For I will be merciful to their iniquities, And their sins will I remember no more.
WEB
12. For I will be merciful to their unrighteousness. I will remember their sins and lawless deeds no more."
ESV
12. For I will be merciful toward their iniquities, and I will remember their sins no more."
RV
12. For I will be merciful to their iniquities, And their sins will I remember no more.
RSV
12. For I will be merciful toward their iniquities, and I will remember their sins no more."
NLT
12. And I will forgive their wickedness, and I will never again remember their sins."
NET
12. "For I will be merciful toward their evil deeds, and their sins I will remember no longer."
ERVEN
12. And I will forgive the wrongs they have done, and I will not remember their sins."