MRV
17. जो माणूस चटकन् रागावतो तो मूर्खासारख्या गोष्टी करतो. शहाणा मनुष्य सहनशील असतो.
KJV
17. [He that is] soon angry dealeth foolishly: and a man of wicked devices is hated.
KJVP
17. [He] [that] [is] soon H7116 angry H639 dealeth H6213 foolishly: H200 and a man H376 of wicked devices H4209 is hated. H8130
YLT
17. Whoso is short of temper doth folly, And a man of wicked devices is hated.
ASV
17. He that is soon angry will deal foolishly; And a man of wicked devices is hated.
WEB
17. He who is quick to become angry will commit folly, And a crafty man is hated.
ESV
17. A man of quick temper acts foolishly, and a man of evil devices is hated.
RV
17. He that is soon angry will deal foolishly: and a man of wicked devices is hated.
RSV
17. A man of quick temper acts foolishly, but a man of discretion is patient.
NLT
17. Short-tempered people do foolish things, and schemers are hated.
NET
17. A person who has a quick temper does foolish things, and a person with crafty schemes is hated.
ERVEN
17. A quick-tempered person does stupid things, but it is also true that people don't like anyone who quietly plans evil.