MRV
33. जेव्हा ते ‘गुलगुथा’ (म्हणजे कवटीची जागा) नावाच्या ठिकाणी येऊन पोहोचले.
KJV
33. And when they were come unto a place called Golgotha, that is to say, a place of a skull,
KJVP
33. And G2532 when they were come G2064 unto G1519 a place G5117 called G3004 Golgotha, G1115 that G3739 is G2076 to say, G3004 a place G5117 of a skull, G2898
YLT
33. and having come to a place called Golgotha, that is called Place of a Skull,
ASV
33. And they were come unto a place called Golgotha, that is to say, The place of a skull,
WEB
33. They came to a place called "Golgotha," that is to say, "The place of a skull."
ESV
33. And when they came to a place called Golgotha (which means Place of a Skull),
RV
33. And when they were come unto a place called Golgotha, that is to say, The place of a skull,
RSV
33. And when they came to a place called Golgotha (which means the place of a skull),
NLT
33. And they went out to a place called Golgotha (which means "Place of the Skull").
NET
33. They came to a place called Golgotha (which means "Place of the Skull")
ERVEN
33. They came to the place called Golgotha. (Golgotha means "The Place of the Skull.")