MRV
23. “मी जे बोलतो ते कुणीतरी लक्षात ठेवून पुस्तकात लिहून ठेवावे असे मला वाटते. माझे शब्द पाषाणात कोरुन ठेवायला हवेत असे मला वाटते.
KJV
23. Oh that my words were now written! oh that they were printed in a book!
KJVP
23. Oh that H4310 my words H4405 were H5414 now H645 written H3789 ! oh that H4310 they were H5414 printed H2710 in a book H5612 !
YLT
23. Who doth grant now, That my words may be written? Who doth grant that in a book they may be graven?
ASV
23. Oh that my words were now written! Oh that they were inscribed in a book!
WEB
23. "Oh that my words were now written! Oh that they were inscribed in a book!
ESV
23. "Oh that my words were written! Oh that they were inscribed in a book!
RV
23. Oh that my words were now written! oh that they were inscribed in a book!
RSV
23. "Oh that my words were written! Oh that they were inscribed in a book!
NLT
23. "Oh, that my words could be recorded. Oh, that they could be inscribed on a monument,
NET
23. "O that my words were written down, O that they were written on a scroll,
ERVEN
23. "I wish someone would write down everything I say. I wish my words were written on a scroll.