MRV
26. जो अधाशी माणूस त्याचे धान्य विकायला नकार देतो त्याच्यावर लोक रागावतात. पण जो माणूस दुसऱ्यांना खायला मिळावे म्हणून आपले धान्य विकतो त्याच्याबद्दल लोकांना आनंद वाटतो.
KJV
26. He that withholdeth corn, the people shall curse him: but blessing [shall be] upon the head of him that selleth [it. ]
KJVP
26. He that withholdeth H4513 corn, H1250 the people H3816 shall curse H6895 him : but blessing H1293 [shall] [be] upon the head H7218 of him that selleth H7666 [it] .
YLT
26. Whoso is withholding corn, the people execrate him, And a blessing [is] for the head of him who is selling.
ASV
26. He that withholdeth grain, the people shall curse him; But blessing shall be upon the head of him that selleth it.
WEB
26. People curse someone who withholds grain, But blessing will be on the head of him who sells it.
ESV
26. The people curse him who holds back grain, but a blessing is on the head of him who sells it.
RV
26. He that withholdeth corn, the people shall curse him: but blessing shall be upon the head of him that selleth it.
RSV
26. The people curse him who holds back grain, but a blessing is on the head of him who sells it.
NLT
26. People curse those who hoard their grain, but they bless the one who sells in time of need.
NET
26. People will curse the one who withholds grain, but they will praise the one who sells it.
ERVEN
26. People curse a greedy man who refuses to sell his grain, but they bless a man who sells his grain to feed others.