MRV
69. तला माझ्यापेक्षा चांगले समजतात त्यांनी माझ्याबद्दल खोट सांगितलं पण परमेश्वरा, मी तरी ही अगदी मनापासून तुझ्या आज्ञा पाळणे चालूच ठेवले.
KJV
69. The proud have forged a lie against me: [but] I will keep thy precepts with [my] whole heart.
KJVP
69. The proud H2086 have forged H2950 a lie H8267 against H5921 me: [but] I H589 will keep H5341 thy precepts H6490 with [my] whole H3605 heart. H3820
YLT
69. Forged against me falsehood have the proud, I with the whole heart keep Thy precepts.
ASV
69. The proud have forged a lie against me: With my whole heart will I keep thy precepts.
WEB
69. The proud have smeared a lie upon me. With my whole heart, I will keep your precepts.
ESV
69. The insolent smear me with lies, but with my whole heart I keep your precepts;
RV
69. The proud have forged a lie against me: with my whole heart will I keep thy precepts.
RSV
69. The godless besmear me with lies, but with my whole heart I keep thy precepts;
NLT
69. Arrogant people smear me with lies, but in truth I obey your commandments with all my heart.
NET
69. Arrogant people smear my reputation with lies, but I observe your precepts with all my heart.
ERVEN
69. People full of pride made up lies about me. But I keep obeying your instructions with all my heart.